HOME | 古典 MENU |
鈴木桃野『反古のうらがき』巻之一「縊鬼」より |
縊鬼 |
麹町に屋敷をもつ組頭某の組内に、よく酒を飲み、落とし話や物真似などを得意とする同心がいた。 春の日永の時分、組頭宅では同役の寄合があって、夕刻からは酒宴が予定され、その同心にも『接待の手伝いに来るように』と言って約束してあったのに、なかなか姿を見せなかった。 皆がその芸を見るのを楽しみにして待っているのに来ないので、宴席がたいそう興ざめしてきたころ、やっと慌しく門をくぐって入ってきた。 「やむをえない用事が出来ました。今夜の手伝いは辞退させてください。門前に人を待たせておりますゆえ、これにて……」 そう言ってすぐに立ち帰ろうとするのを、屋敷の家来が引き止めた。 「まず主人および客人がたにお伝えするので、その間、待たれよ。」 同心は、大変困った顔をしながらも、従うしかないと思った様子だった。 主人は家来の知らせを聞くと、 「お頭衆が集まって、先刻来ずっと待っていたのだ。たとえ断れない急用であっても、顔も出さずに帰るということがあるか。」 と怒って、無理に宴席へ呼び出し、何の用かを尋ねた。すると同心は、 「それというのが、ほかでもありません。食違御門内にて首を吊る約束をいたしましたので、やむをえず……」 と答えて、ひたすら退出したいと懇願した。 主人も客も怪しんだ。 「どうやら乱心と見た。こういうときは、無理にでも酒を飲ますのがよい。」 そこで座の中央へ引き出し、まず大杯で続けざまに七八杯飲ませた。 「これにてお許しください。」 と言うのを、さらに七八杯飲ませたところで、主人が声をかけ、 「例の声色をやってくれ。」 と所望すると、やむをえず一つ二つの芸を披露して、また退出しようとするところに、主人も客もそれぞれ盃を与えたから、見るからに酩酊してきた。 主客とも面白がって、さらに代わる代わる酒をすすめながら様子をうかがっていると、二時間ばかりたった頃には、退出を請うことは忘れたようで、乱心のふうも見えなくなった。 そのとき、家来がやってきて報告した。 「ただ今、食違御門内で首吊り自殺があったとのこと。人を出すべきでしょうか。」 聞いて主人は、 「さては、人に取り憑いて首を吊らせる縊鬼というものが、この者を殺すことができなくて、ほかの者の命を取ったとみえる。もはやこの者の縊鬼は離れた。さあ、聞かせてくれ。おぬし、ここへ来る前、何があったのだ。」 問われて同心は、 「はあ、まるで夢のようではっきりしませんが、食違門まで来たのは夕刻前でした。見知らぬ人がいて、『ここで首を吊って死ね』と言います。なぜか拒めない気がして、『わかりました。吊りましょう。しかし、今日は組頭のところで手伝いをする約束になっています。そちらをお断りしたうえで吊ります』と言うと、その人はこちらの門まで付いてきて、『早く断ってこい』と言いました。その言葉は、背きがたい義理があるもののように聞こえたのです。なぜそうだったのかは全くわかりません。」 などと話した。 「今も首吊りする気があるか。」 と尋ねると、首に縄をかける真似をしながら、 「恐ろしや、恐ろしや。」 と首を振った。 皆、『先約を重んじたことと、酒を飲んだこととの徳によって命を助かったのだ』と言い合ったそうだが、こんなことも時にはあるものだろうか。 |
あやしい古典文学 No.834 |
座敷浪人の壺蔵 | あやしい古典の壺 |